• Приглашаем посетить наш сайт
    Брюсов (bryusov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1828"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N P R S T U V W X Z
    Поиск  
    1. Языков-переписка. Письма к родным
    Входимость: 5. Размер: 102кб.
    2. Элегия ("Вы не сбылись надежды милой...")
    Входимость: 2. Размер: 1кб.
    3. Карпов И. П.: Истоки Духовного подвига поэта
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    4. А. Н. Вульфу ("Прощай! Неси на поле чести...")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    5. К Пельцеру
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    6. А. Н. Степанову
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    7. Трофимов Ж.: Николай Языков и Антон Дельвиг
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    8. Трофимов Ж.: Сплетения семейственных уз
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    9. К няне А. С. Пушкина
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    10. Развалины
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    11. К А. Н. Вульфу ("Помнишь ли, мой друг застольной...")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    12. Белинский В. Г. : Русская литература в 1844 году.
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    13. А. Н. Очкину
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    14. М. Н. Дириной ("Не в первый раз мой добрый гений...")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    15. Кудесник
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    16. Графу Д. И. Хвостову ("Почтенный старец Аполлона...")
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    17. Творчество Н. М. Языкова. Глава вторая «ЕСТЬ ЗНАМЕНИТАЯ СТОЛИЦА...»
    Входимость: 1. Размер: 19кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Языков-переписка. Письма к родным
    Входимость: 5. Размер: 102кб.
    Часть текста: наследия Н. М. Языкова оборвалась на первом томе, соответствующем дерптскому этапу жизни поэта. В 1930-е годы к материалам архива обратился М. К. Азадовский, который издал переписку Языкова с В. Д. Комовским за 1831--1833 гг. 3 и письма к Языкову П. В. Киреевского. 4 Им же дана характеристика материалов, хранящихся в Пушкинском Доме. 5 Публикуемые в настоящем издании письма Н. М. Языкова относятся ко времени с января 1830 по конец февраля 1831 г. и непосредственно примыкают к письмам дернтского периода. Годы, проведенные Языковым в Дерпте (1822--1829), где он учился на философском факультете тамошнего университета, -- годы становления и расцвета его поэтического таланта, годы, когда его дарование стало завоевывать всеобщее и несомненное признание. Однако пребывание в Дерпте постепенно начинает тяготить поэта. Выйдя в начале 1827 г. из состава студентов, он решает готовиться к кандидатским экзаменам, с тем чтобы получить необходимый по понятиям того времени чин и в дальнейшем всецело посвятить себя творчеству. Но попытки самостоятельной подготовки не принесли успеха не умеющему организовать свои занятия Языкову. В январе 1829 г. он принимает новое решение, о котором пишет брату Александру: "Сообразив и то и се, прошедшее, настоящее и будущее, усмотрев, к нещастию, что второе все-таки разительно похоже на первое и что последнее мне ничего хорошего не обещает, ежели я еще дольше останусь в Дерпте, где мне всё и все надоело и надоели, где жизнь моя, так сказать,...
    2. Элегия ("Вы не сбылись надежды милой...")
    Входимость: 2. Размер: 1кб.
    Часть текста: Элегия ("Вы не сбылись надежды милой...") Вы не сбылись надежды милой Благословенные мечты! Моя краса, мое светило, Моя желанная, где ты?- Давно ль очей твоих лазурных Я любовался тишиной, И волны дум крутых и бурных В душе смирялись молодой? Далеко ты; но терпеливо Моей покорствую судьбе; Во мне божественное живо Воспоминанье о тебе... Так пробужденье сохраняет Черты пленительного сна, Так землю блеском осыпает Небес красавица, луна. 1828 Примечание Впервые опубликовано: Невский альманах, стр. 212,1828 год
    3. Карпов И. П.: Истоки Духовного подвига поэта
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    Часть текста: во спасение души. После войны 1812 года и декабристского мятежа 1925 года в царствование Государя Николая I России дано было по крайней мере два десятилетия мирного времени (тридцатые – сороковые годы). В это время Н. В. Гоголь в “Выбранных местах из переписки с друзьями” (1847) призвал читателей к подвигу мирного созидательного труда, к подвигу молитвенного спасения. Николай Михайлович Языков (1803–1846), для него деяния предков – подвиги , он и его молодые друзья готовят себя – “Для дум и подвигов благих”, собирание народных песен – подвиг , посещение молодыми супругами Троицкой лавры – богоугодный подвиг (духовный)… и так вплоть до возвращения русских людей к своей национальной одежде – тоже подвиг. Но в это же время в среде русской интеллигенции созревало и разрушительное течение – западничество, с его внутренней устремленности к революции. В. И. Ленина чётко указал на основные вехи развития революционных идей в России: «Декабристы разбудили Герцена, Герцен развернул революционную агитацию. Ее подхватили, расширили, укрепили, закалили революционеры-разночинцы, начиная с Чернышевского и кончая героями “Народной воли”» («Памяти Герцена») (1, 246–247). От «героев»-народовольцев уже было совсем недалеко до революции и Гражданской войны. Против западников: П. Я. Чаадаева, В. Г. Белинского, Т. Н. Грановского, А. И. Герцена – выступили славянофилы: К. С. и И. С. Аксаковы, А. В. и П. В. Киреевские, С. П. Шевырёв, А. С. Хомяков. В их идейной, родственной и дружеской среде был и поэт Николай Михайлович Языков Языков в западниках почувствовал людей, которые своим мировосприятием, своими идеями отрицали всё, что было ему дорого и мило. 6 декабря 1844 года он написал стихотворение “К ненашим”, которое стало одним из идейно-эмоциональных центров...
    4. А. Н. Вульфу ("Прощай! Неси на поле чести...")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: А. Н. Вульфу ("Прощай! Неси на поле чести...") Прощай! Неси на поле чести Отваги юношеской жар. Сердечный глас вражды и мести И неизбежный твой удар! За Русь, товарищ, за свободу Геллады пламенных сынов, На гром бойниц, в огонь и в воду Пойдешь ты, силен и суров! Блажен, кто гневом упоенный Гулял на празднике мечей, И вырвал дланью вдохновенной Победу родине своей! Светла кончина боевая; Блажен, кто очи затворил, Последним взором провожая Побег и казнь противных сил! Уже зарделась величаво Высоких подвигов заря, Шумят Суворовскою славой Знамена русского царя, Да вновь страшилищу Стамбулa Напомнят наши торжества Пожар Чесмы, чугун Кагула, И Руси грозные права! Дай руку мне: во дни былые, В кругу внимательных друзей, Я воспевал пиры лихие Кипучей младости твоей: Я стану петь твои победы, Восторгом весел огневым, И бурной юности беседы Наполню именем твоим! 1828 Примечание Год опубликования: 1829 Впервые опубликовано: Северные цветы, с подписью 25 сентября 1828 года, однако в издании 1833 года указан 1829 год
    5. К Пельцеру
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: К Пельцеру Свободны, млады, в цвете сил, Мы весело, мы шумно жили: Нас Бахус пламенный любил, Нас девы хищные любили; В обгон летели наши дни, Светились ярко наши ночи... Так в туче реются огни, Так блещут радостные очи! И где ж она, товарищ мой, Сия волшебная година? Где наши песни, наши вина И праздник жизни удалой? Все миновалось!.. На разлуку; Задумчив, тих, твоей руке Мою протягиваю руку; Предвижу сон, предвижу скуку В моем пустынном уголке, Где мы, надежд могучих полны, Пивали сладость бытия,- И где вчера еще, как волны, Шумели бурные друзья. Но, милый мой, пройдет ненастье: Когда-нибудь и где-нибудь, Хотя на миг, земное счастье Украсит жизненный наш путь: Я обниму тебя, как брата, Под кровом доброго Пената С твоим сольется мой досуг; Тогда, мой друг, тогда, мой друг, Последний грош ребром поставлю, Упьюсь во имя прошлых дней И поэтически отправлю Поминки юности моей! 1826 Примечание Год опубликования: 1828 Впервые опубликовано: Невский альманах Аладьина, вместо подписи автора - три звёздочки
    6. А. Н. Степанову
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Н. Степанову Прощай надолго, милый мой; Да провидением хранимый, Ты возвратишься невредимый На пользу родине святой! Да жар возвышенных желаний В тебе мужает и растет Среди классических работ На светлом поприще познаний! Да там, откуда с давних пор Надежд питомцы дорогие, России книжники младые, Вывозят ей лишь тлен и вздор, Туман шального мудрованья, Глухую спесь, немилость к нам И знаменитые прозванья Своих учителей,- да там В стране наук правдиво-гордой Служа Каменам и добру, Не окрестится в немчуру Твой дух деятельный и твердой,- Но жадный творческих трудов, Но полный силы своенравной, Сберет сокровища веков, И посвятишь их православно Богам родимых берегов! Прощай! Когда-то наша младость Цвела роскошно, милый мой; Гуляли мы рука с рукой, Учились вместе, жизни сладость Мы пили чашею одной. И что ж? Как призрак сладострастья, Пора безоблачного счастья, Всегда любимая душой Исчезла вмиг; но ты с собой Возьмешь под небеса чужие Воспоминанья золотые Про мир возвышенных сует, Про наслажденья удалые, Про шум и песни прошлых лет. И в час раздумья и досуга Мечта волшебною рукой, Как наяву, перед тобой В картине пестрой и живой Поставит недруга и друга; Тебя восторги обоймут, И взор филолога угрюмой...
    7. Трофимов Ж.: Николай Языков и Антон Дельвиг
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: Я им влеком к возвышенным певцам С какою-то любсшию пристрастной. Я Пушкина младенцем полюбил, С ним разделял и грусть, и наслажденье, И первый я его услышал пенье, И за себя богов благословил. Певца пиров я с музой подружил И славой их горжусь в вознагражденье. Редакция Общества в первом же номере своих трудов - "Соревнователе просвещения" за 1823 год - опубликовала этот сонет Дельвига, посвященный новому значительному дарованию. Николай Языков узнал о появлении в печати посвященного ему сонета в кабинете профессора-словесника Дерптского университета В. М. Перевощикова. Уже сам факт напоминания Антоном Антоновичем, что именно он, Дельвиг, способствовал первому появлению стихов лицеиста Пушкина в прессе, подружил с музой Баратынского и предрекает ему, Языкову, прекрасную дорогу на Парнас, не мог не вызвать у молодого поэта чувства глубокого удовлетворения. В письме же к брату Александру от 11 февраля 1823 года в Петербург Николай Языков постарался сдержать свои эмоции: "Поблагодари от меня Дельвига за сонет, ко мне адресованный; я видел его в "Соревнователе" у Перевощикова. Скажи почтеннейшему барону, что я постараюсь ответить тою же, хотя и не одинаковой, низшей пробы, монетою на его счет..." Однако Антону Антоновичу была нужна "монета" иного толка, причем как можно раньше - для включения в первый выпуск альманаха "Северные цветы". С просьбой об участии в этом новом издании он обратился к Николаю Языкову, и тот живо...
    8. Трофимов Ж.: Сплетения семейственных уз
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: родства. Но это – в теории. А на практике проследить родственные отношения даже между знаменитыми людьми, жившими в одно время, далеко не всегда удаётся. Исследователи жизни и творчества замечательного поэта Николая Михайловича Языкова упоминают, что его родственником являлся герой Отечественной войны 1812 года, наместник Кавказа, член Государственного Совета, кавалер всех российских орденов, автор «Записок» о своём времени, генерал от артиллерии А. П. Ермолов (1777–1861), но... никто не указывал на степень этого родства. Объективно же известно лишь то, что мать Н. М. Языкова была урождённой Ермоловой, а с весны 1844 года, в Москве, между поэтом и генералом, находившимся тогда в опале, установились тёплые отношения. Так, передавая 3 мая того же года брату Александру Михайловичу в Симбирск подробности памятной встречи, Николай Михайлович писал: «Ермолов был у меня в прошлое воскресенье, наговорил мне много комплиментов и проч. Меня крайне поразила его эстетическая физиономия! И первое его посещение было вследствие этого обстоятельства мне даже тягостно, тем паче, что он просидел у меня два часа сряду. Он пробудил во мне горькие чувства! Можно ли русскому не проклинать того времени, когда такой человек на вопрос: «Что поделываешь, Алексей Петрович?», отвечает: «Книги переплетаю, ваше императорское величество!» Архив Языковых не позволил обнаружить родство их с Ермоловым. Задача осложнялась тем, что к концу XIX века Ермоловы числились дворянами Московской, Калужской, Орловской и Пензенской губерний. Симбирские же Ермоловы даже в капитальной двухтомной «Истории русского дворянства» П. Н. Петрова, вышедшей в С. -Петербурге в 1886 году, вообще не значились. Поиск затруднялся ещё и тем, что женские линии в этом и других справочных изданиях не...
    9. К няне А. С. Пушкина
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: К няне А. С. Пушкина Свет Родионовна, забуду ли тебя? В те дни, как сельскую свободу возлюбя, Я покидал для ней и славу, и науки, И немцев, и сей град профессоров и скуки - Ты, благодатная хозяйка сени той, Где Пушкин, не сражен суровою судьбой, Презрев людей, молву, их ласки, их измены, Священнодействовал при алтаре Камены,- Всегда, приветами сердечной доброты, Встречала ты меня, мне здравствовала ты, Когда чрез длинный ряд полей, под зноем лета, Ходил я навещать изгнанника-поэта, И мне сопутствовал приятель давний твой, Ареевых наук питомец молодой. Как сладостно твое святое хлебосольство Нам баловало вкус и жажды своевольство! С каким радушием - красою древних лет - Ты набирала нам затейливый обед! Сама и водку нам, и брашна подавала, И соты, и плоды, и вина уставляла На милой тесноте старинного стола! Ты занимала нас - добра и весела - Про стародавних бар пленительным рассказом: Мы удивлялися почтенным их проказам, Мы верили тебе - и смех не прерывал Твоих бесхитростных суждений и похвал; Свободно говорил язык словоохотной, И легкие часы летели беззаботно! 1826 Примечание Год опубликования: 1828 Впервые опубликовано: Северные цветы, стр. 43, без указания года, однако в издании 1833 года был указан 1826 год.
    10. Развалины
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Развалины Ночь; тихи небеса; с восточного их края Луна, красивый блеск на землю рассыпая, В пучине воздуха лазурной восстает: Безмолвен горный лес; чуть льются зыби вод; Вон там, господствуя над брегом и холмами, Две башни и стена с высокими зубцами - Остатки подвигов могучей старины - Как снег, белеются, луной озарены: Далеко, голых скал чрез каменны ступени Сошли на свежий луг пробитые их тени, И темны, как молва давно минувших дней, Лежат пред новыми жилищами людей. Вон ряд обломков! Там на вышины крутые Отчаянно толпы взбегали боевые, И гибли!.. Радостный приют моей мечты, Чернокудрявая красавица, где ты? Приди; на этот холм, ветвями осененный Воссядем; твой певец, младый и вдохновенный, Поведаю тебе сказанья старины Про гордых витязей свободы и воины; И сладостны, как шум таинственный дубравы, Звучны, как говор волн пустынных, песни славы Польются... Ясная улыбка оживит Твои уста и жар на пурпуре ланит, Светло заискрятся божественные очи; Приди!.. Но я один; спокойно царство ночи; Высоко шар луны серебряной встает; Безмолвен горный лес; чуть льются зыби вод. 1828 Примечание Год опубликования: 1829 Впервые опубликовано: Невский альманах Аладьина