• Приглашаем посетить наш сайт
    Бунин (bunin.niv.ru)
  • Cлово "ИВАН"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N P R S T U V W X Z
    Поиск  

    Варианты слова: ИВАНУ, ИВАНА, ИВАНЕ, ИВАНОМ

    1. Жар-Птица
    Входимость: 121. Размер: 80кб.
    2. Трофимов Ж.: Верный управляющий Языковых
    Входимость: 19. Размер: 15кб.
    3. Языков-переписка. Письма к родным
    Входимость: 15. Размер: 102кб.
    4. Авдонин А.: Пушкинисты-симбиряне.
    Входимость: 7. Размер: 56кб.
    5. Трофимов Ж.: Николай Языков и Евгений Баратынский
    Входимость: 3. Размер: 16кб.
    6. Нарышкин (Махотин) Н.: Под сенью языковских муз
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    7. Трофимов Ж.: Сплетения семейственных уз
    Входимость: 3. Размер: 17кб.
    8. Творчество Н. М. Языкова. Глава шестая «Я ЗДЕСЬ!-ДА ЗДРАВСТВУЕТ МОСКВА!..»
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    9. Липы
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    10. Творчество Н. М. Языкова. Глава седьмая «ЦВЕТЫ СУРОВОЙ СУМРАЧНОЙ ГОДИНЫ»
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    11. Белинский В. Г. : Русская литература в 1844 году.
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    12. Бухмейер К.: Вступительная статья к книге "Н. М. Языков. Стихотворения и поэмы"
    Входимость: 1. Размер: 93кб.
    13. Языков-переписка. Письмо О. М. Сомова Н. М. Языкову
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    14. Кошелев В. А: "Блаженная страна" Николая Языкова
    Входимость: 1. Размер: 61кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Жар-Птица
    Входимость: 121. Размер: 80кб.
    Часть текста: с яблоком в руке И на него смотрю неравнодушно, А сам не ем вкуснейшего плода! Прекрасный плод! И мне какая слава, Какая слава подданным моим, Что у меня в саду такая сладость Растет и зреет! Только у меня! Зато уж как я радуюсь, когда Приходит лето и пора... Однако ж Мне кажется - и вот уже дня с два, Как замечаю то же - прежде больше Ты приносил мне яблоков. Не так ли? Ведь так? Министр Их было больше, государь! Царь Выслав Их было больше! Отчего ж теперь?.. Куда ж они деваются? Послушай: Я не шучу. Ты знаешь, что никто, Кроме царя, во всей моей державе Не должен есть их, что никто никак Не должен сметь подумать, что он может Их есть. Так я постановил законом. Куда ж ты их деваешь? Говори... Министр Прости меня, великий государь! Я виноват... Царь Выслав Какой же ты министр!.. И хорошо ты служишь мне, когда Ты не радеешь именно о том, Что мне всего милее! Министр Государь! Сыздетства я привык служить царю Всегда, везде: под черной ризой ночи И при дневном сиянии небес, В блистательных чертогах богача И в сумрачной лачуге селянина, На сходбище народном и в глуши, Всегда, везде умел я царску волю Решительно и грозно совершать Во всех ее оттенках и видах; И службою моею не гнушались Мои цари великие. Меня И ласками и многими дарами Не оставляли. Мудрый Зензивей, Дед твоего величества, всегда Мне жаловал знатнейшие чины; Твой батюшка, премудрый царь Андрон, Не отвергал советов... Царь Выслав Знаю, знаю! Да не об том я спрашивал тебя: Я не люблю речей окольных, длинных; Мне говори и коротко, и прямо, А в сторону от дела не виляй. Министр Я виноват, что не дерзнул доселе Открыть тебе великую беду, Тяжелое общественное горе: В твой...
    2. Трофимов Ж.: Верный управляющий Языковых
    Входимость: 19. Размер: 15кб.
    Часть текста: поэту, да и всей семье Языковых, хотя бы вкратце познакомимся с ним самим. Иван Денисов имел фамилию, которая в переписке Николая Языкова с братьями фигурировала как Балдов или Балдин, а иногда Болдин (нет ли какой-нибудь связи с пушкинским Болдино, которое отстояло от села Языково всего лишь на 164 версты?) Судя по всему, Иван Балдин еще в начале XIX века, когда отставной прапорщик Михаил Петрович Языков обустраивал свое родовое имение, получил образование в Кар-сунском «малом народном училище», а затем помещик использовал смышленого и любознательного юношу в качестве домашнего писаря и разрешил ему доступ в домашнюю библиотеку Языковых. В конце же 1820-х годов, когда Языково, считавшееся владением поэта, фактически находилось под наблюдением Петра Михайловича Языкова, Ивану Балдину было вверено управление всем родовым имением. Пока не выяснено, кто из братьев Языковых был восприемником детей Ивана Денисовича и его жены Марии Дементьевны, но, очевидно, они были причастны к тому, что дети Балдиных получили такие редкие греческие имена, как Аполлон, Патрокл и Порция. Зато совершенно определенно можно утверждать, что в 1829 году, когда Николай Михайлович вернулся после почти семилетнего пребывания в далеком Дерпте в отчий край, ему довелось тесно общаться со своим управляющим и приятно удивляться его начитанности: Иван Балдин умудрялся следить за всеми литературными новинками, поступавшими в языковскую библиотеку. Живя в имении, увлекаясь сбором старинных документов, песен и сказаний, Николай Михайлович что-то получал и от...
    3. Языков-переписка. Письма к родным
    Входимость: 15. Размер: 102кб.
    Часть текста: период с 1820 по 1846 г., действительно представляет большой интерес при изучении биографии, творческой эволюции Н. М. Языкова, а порой и истории текстов его сочинений. Любопытна она и как отражение общего историко-литературного процесса первой половины XIX в. К сожалению, большая часть материалов обширного языковского архива, хранящегося в Рукописном отделе Пушкинского Дома, до сих пор еще мало изучена. 2 Предпринятая в начале века Академией наук публикация эпистолярного наследия Н. М. Языкова оборвалась на первом томе, соответствующем дерптскому этапу жизни поэта. В 1930-е годы к материалам архива обратился М. К. Азадовский, который издал переписку Языкова с В. Д. Комовским за 1831--1833 гг. 3 и письма к Языкову П. В. Киреевского. 4 Им же дана характеристика материалов, хранящихся в Пушкинском Доме. 5 Публикуемые в настоящем издании письма Н. М. Языкова относятся ко времени с января 1830 по конец февраля 1831 г. и непосредственно примыкают к письмам дернтского периода. Годы, проведенные Языковым в Дерпте (1822--1829), где он учился на философском факультете тамошнего университета, -- годы становления и расцвета его поэтического таланта, годы, когда его дарование стало завоевывать всеобщее и несомненное признание. Однако пребывание в Дерпте постепенно начинает тяготить поэта. Выйдя в начале 1827 г. из состава студентов, он решает готовиться к кандидатским экзаменам, с тем чтобы получить необходимый по понятиям того времени чин и в дальнейшем всецело посвятить себя творчеству. Но попытки самостоятельной подготовки не принесли успеха не умеющему организовать свои занятия Языкову. В январе 1829 г. он принимает новое решение, о котором пишет...
    4. Авдонин А.: Пушкинисты-симбиряне.
    Входимость: 7. Размер: 56кб.
    Часть текста: о литературе до Октября не могут быть сопоставлены с заслугами Анненкова-пушкиниста. Лишь советская наука в лице Б. Л. Модзалевского, П. Е. Щеголева, М. А. Цявловского, Б. В. Томашевского, С. М. Бонди и других ее выдающихся представителей явилась впервые в истории изучения наследия Пушкина достойной продолжательницей того великого дела, начало которого было положено Анненковым в 50-е годы XIX века», - заметил литературовед Г. М. Фридлендер во вступительной статье «Первая биография Пушкина». П. В. Анненков родился не в Симбирской губернии, но его биография и творчество теснейшим образом связаны с нашим краем. Мы имеем все основания назвать его симбирянином. В прошлом веке в России, в отличие от нас, современников, датам рождения не придавали большого значения. Многие выдающиеся люди, в том числе и писатели, часто дату своего рождения указывали ошибочно. Не знал точной даты своего рождения и П. В. Анненков. Незадолго до его смерти составитель «Словаря русских писателей и ученых» С. А. Венгеров обратился к писателю с просьбой сообщить биографические данные. «В ответ на наш запрос, - писал С. А. Венгеров, - супруга Павла Васильевича (сам Анненков был уже тогда очень плох и не осознавал окружающего) передала нам через покойного председателя Литературного фонда В. П. Гаевского - несколько «Дополнений к биографическим данным энциклопедического словаря Березина», в которых прямо сказано: Анненков родился в Москве 19 июня 1813 года». В последнем издании Большой Советской Энциклопедии...
    5. Трофимов Ж.: Николай Языков и Евгений Баратынский
    Входимость: 3. Размер: 16кб.
    Часть текста: для него людей. И не ошибся: на этот раз здесь он познакомился с братом Александра Пушкина - Львом и Евгением Абрамовичем Баратынским, унтер-офицером, служившим в Финляндии и проводившим свой отпуск в столице. Об этом знакомстве поэт упомянул в письме к родным в Симбирск, но без комментариев о своих впечатлениях. А вот через полгода, на обратном пути в Дерпт, Николай Языков, убедившийся в Петербурге в том, что Лев Пушкин и Баратынский все еще играют роль поклонников Воейковой и как будто пользуются ее благосклонностью, заявил в письме к брату Александру: «Это мне не понятно и не нравится: я их обоих знаю лично». Современный биограф Е. А. Баратынского литератор А. М. Песков после этой цитаты дает свой комментарий по поводу отношений поэтов к А. А. Воейковой: «И Баратынский был влюблен в нее - однако совсем не так, как сгоравший в пламени страсти Языков, не так, как ловко любезный Левушка Пушкин, не так, как добрый Александр Иванович /Тургенев. -Ж. Т./- Он любил в ней прототип своей будущей...

    © 2000- NIV