• Приглашаем посетить наш сайт
    Лермонтов (lermontov.niv.ru)
  • Cлово "ЯЗЫКОВ"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N P R S T U V W X Z
    Поиск  

    Варианты слова: ЯЗЫКОВУ, ЯЗЫКОВА, ЯЗЫКОВЕ, ЯЗЫКОВЫМ

    1. Бухмейер К.: Вступительная статья к книге "Н. М. Языков. Стихотворения и поэмы"
    Входимость: 252. Размер: 93кб.
    2. Языков-переписка. Письма к родным
    Входимость: 188. Размер: 102кб.
    3. Кошелев В. А: "Блаженная страна" Николая Языкова
    Входимость: 98. Размер: 61кб.
    4. Творчество Н. М. Языкова.
    Входимость: 59. Размер: 15кб.
    5. Творчество Н. М. Языкова. Глава седьмая «ЦВЕТЫ СУРОВОЙ СУМРАЧНОЙ ГОДИНЫ»
    Входимость: 57. Размер: 17кб.
    6. Творчество Н. М. Языкова. Глава вторая «ЕСТЬ ЗНАМЕНИТАЯ СТОЛИЦА...»
    Входимость: 51. Размер: 19кб.
    7. Карпов И. П.: Истоки Духовного подвига поэта
    Входимость: 48. Размер: 33кб.
    8. Николаевский С.: Несколько слов в память Языкова
    Входимость: 48. Размер: 22кб.
    9. Творчество Н. М. Языкова. Глава пятая ПОЭТИЧЕСКИЙ СОЮЗ
    Входимость: 46. Размер: 14кб.
    10. Творчество Н. М. Языкова. Глава четвертая «ЗВЕЗДА ЛЮБВИ И ВДОХНОВЕНИЙ»
    Входимость: 42. Размер: 21кб.
    11. Трофимов Ж.: Николай Михайлович Языков и Николай Михайлович Карамзин
    Входимость: 41. Размер: 32кб.
    12. Шевырев С. П.: Николай Михайлович Языков
    Входимость: 41. Размер: 23кб.
    13. Белинский В. Г. : Русская литература в 1844 году.
    Входимость: 40. Размер: 30кб.
    14. Николай Михайлович Языков (биографическое описание по изданию "Стихотворения Н. М. Языкова")
    Входимость: 38. Размер: 19кб.
    15. Трофимов Ж.: Николай Языков и Евгений Баратынский
    Входимость: 36. Размер: 16кб.
    16. Творчество Н. М. Языкова. Глава восьмая «И РУССКИЙ БОГ ЕЩЕ ВЕЛИК»
    Входимость: 33. Размер: 19кб.
    17. Киреевский И. В.: О стихотворениях г. Языкова
    Входимость: 29. Размер: 26кб.
    18. Добролюбов Н. А.: Стихотворения Н. М. Языкова
    Входимость: 29. Размер: 14кб.
    19. Творчество Н. М. Языкова. Глава третья «МОЯ ЛЮБИМАЯ СТРАНА»
    Входимость: 29. Размер: 18кб.
    20. Коровин В.: Неизвестный сонет Н. М. Языкова
    Входимость: 28. Размер: 12кб.
    21. 200 лет со дня рождения Н. М. Языкова - На просторе жизни
    Входимость: 27. Размер: 14кб.
    22. Трофимов Ж.: Верный управляющий Языковых
    Входимость: 26. Размер: 15кб.
    23. Трофимов Ж.: Николай Языков и Антон Дельвиг
    Входимость: 26. Размер: 14кб.
    24. Статьи
    Входимость: 25. Размер: 3кб.
    25. Айхенвальд Ю. И.:Языков
    Входимость: 23. Размер: 18кб.
    26. Николай Языков - Пловец в болоте
    Входимость: 21. Размер: 9кб.
    27. Вяземский П. А.: Языков и Гоголь
    Входимость: 21. Размер: 71кб.
    28. Творчество Н. М. Языкова. Глава шестая «Я ЗДЕСЬ!-ДА ЗДРАВСТВУЕТ МОСКВА!..»
    Входимость: 20. Размер: 11кб.
    29. Полевой К. А.:Стихотворения Н. Языкова
    Входимость: 19. Размер: 12кб.
    30. Авдонин А.: Пушкинисты-симбиряне.
    Входимость: 16. Размер: 56кб.
    31. Трофимов Ж.: Сплетения семейственных уз
    Входимость: 16. Размер: 17кб.
    32. Вяземский П. А.: О Языкове
    Входимость: 15. Размер: 18кб.
    33. Гоголь Н. В.: Языков Н. М. - Выбранные места из переписки с друзьями
    Входимость: 10. Размер: 9кб.
    34. Творчество Н. М. Языкова. Эпилог
    Входимость: 8. Размер: 4кб.
    35. Нарышкин (Махотин) Н.: Под сенью языковских муз
    Входимость: 8. Размер: 8кб.
    36. Погодин М. П.: Воспоминания о Н. М. Языкове
    Входимость: 8. Размер: 9кб.
    37. Стихотворения Н. Языкова.
    Входимость: 8. Размер: 3кб.
    38. Валдайский узник
    Входимость: 7. Размер: 10кб.
    39. Эпштейн Михаил: о Николае Языкове
    Входимость: 6. Размер: 2кб.
    40. Стихи
    Входимость: 4. Размер: 25кб.
    41. Новые стихотворения Н. Языкова
    Входимость: 4. Размер: 15кб.
    42. Языков-переписка. Из писем Н. М. Языкова - брату
    Входимость: 4. Размер: 5кб.
    43. Песня ("Мы пьем, - так рыцари пивали...")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    44. Н. А. Языковой
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    45. Языков-переписка. Письмо О. М. Сомова Н. М. Языкову
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    46. Мой апокалипсис
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    47. А. С. Аксакову
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    48. П. Н. Шепелеву ("Он прищурился спесиво...")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    49. П. А. Осиповой ("Благодарю вас за цветы...")
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    50. Посвящение А. М. Языкову
    Входимость: 1. Размер: 3кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Бухмейер К.: Вступительная статья к книге "Н. М. Языков. Стихотворения и поэмы"
    Входимость: 252. Размер: 93кб.
    Часть текста: стихов, заметные и на фоне таких крупных поэтических индивидуальностей, как Денис Давыдов или Боратынский, и даже рядом с Пушкиным. Современники рано оценили силу и оригинальность его дарования. Дельвиг в сонете предрекал ему славу (1822); Пушкин, прочитав «Тригорское», утверждал, что «он всех нас, стариков, за пояс заткнет»; журналисты и альманашники наперебой заманивали его в свои издания. Но уже к концу 1820-х годов отношение к Языкову становится куда более сдержанным, а в 1830-1840-е годы появляются статьи, в которых он рассматривается как поэт, не оправдавший надежд, а главное, не имевший средств это сделать. Приговор этот был несправедливым, хотя и не абсолютно беспочвенным. Языкова продолжали ценить и поддерживать Пушкин, Давыдов, Боратынский; его блестяще защищает печатно И. Киреевский, потом Гоголь. Да и Белинский, несмотря на суровость своих суждений, признает, что имя Языкова «навсегда принадлежит русской литературе». Однако неблагополучие творческой судьбы поэта ощущалось и Киреевским, и Гоголем. Сознавал его и сам поэт. В чем же дело? Какие обстоятельства сыграли столь неблагоприятную для него роль? Изменение общественно-политической обстановки после 14 декабря 1825 года, отсутствие зрелых убеждений у поэта? Наступление нового, гоголевского, периода в русской литературе? Болезнь Языкова? Да, несомненно. Но ведь и Дельвиг, и Боратынский, и Денис Давыдов жили и творили в тех же условиях. Тем не менее мы не говорим об их «драме», в том смысле как о языковской. Они в нашем представлении создали все, что могли по своему таланту. Языков - менее, чем мог и обещал. Было, вероятно, в самом характере его дарования, в особенностях личности и личной судьбы нечто, помешавшее его ...
    2. Языков-переписка. Письма к родным
    Входимость: 188. Размер: 102кб.
    Часть текста: Николай Михайлович Языков писал из Дерпта брату Александру, что переписка их "должна быть хранима тщательно для современников и для потомства": "Не правда ли? Так, при свидании нашем мы расположим соответственно и хронологически мои и твои письма; после будет самим приятно видеть, что мы думали и чувствовали во время нашей разлуки". 1 Переписка с родными, охватывающая период с 1820 по 1846 г., действительно представляет большой интерес при изучении биографии, творческой эволюции Н. М. Языкова, а порой и истории текстов его сочинений. Любопытна она и как отражение общего историко-литературного процесса первой половины XIX в. К сожалению, большая часть материалов обширного языковского архива, хранящегося в Рукописном отделе Пушкинского Дома, до сих пор еще мало изучена. 2 Предпринятая в начале века Академией наук публикация эпистолярного наследия Н. М. Языкова оборвалась на первом томе, соответствующем дерптскому этапу жизни поэта. В 1930-е годы к материалам архива обратился М. К. Азадовский, который издал переписку Языкова с В. Д. Комовским за 1831--1833 гг. 3 и письма к Языкову П. В. Киреевского. 4 Им же дана характеристика материалов, хранящихся в Пушкинском Доме. 5 Публикуемые в настоящем издании письма Н. М. Языкова относятся ко времени с января 1830 по конец февраля 1831 г. и непосредственно примыкают к письмам дернтского периода. Годы, проведенные Языковым в Дерпте (1822--1829), где он учился на философском факультете тамошнего...
    3. Кошелев В. А: "Блаженная страна" Николая Языкова
    Входимость: 98. Размер: 61кб.
    Часть текста: - не без гордости заявлял Антон Дельвиг. А Пушкин в послании к Языкову выражал непременное желание: «С тобой попить, как пьют поэты / Тобой воспетое вино...» «Языков, буйства молодого / Певец роскошный и лихой!» - восклицал Баратынский. Петр Вяземский восхищался: Я у тебя в гостях, Языков! Я в княжестве твоих стихов, Где эхо не забыло кликов Твоих восторгов и пиров... И даже небезызвестный Дмитрий Хвостов наставлял, что называется «линии»: Иванович по той же Живописуй, коль можешь ты, Филиды милой красоты, Вверяя воздуху стенанье; Той резвой юности игры И хороводы, и пиры; Пусть пробка с потолком сразится, Веселый теша уголок, Где в чистом хрустале струится Вина шипящего поток... И много позже, после смерти Языкова, его поэтические «наследники» не уставали восстанавливать все ту же «репутацию»: «Певец вина и нежной страсти, I Языков! друг ночных пиров...» (Н. А. Арбузов, 1851); «Студента резвого проделки... / Пиры, банкеты, песни, девы...» (Я. Н. Толстой, 1858). Так и пошло: «студенческое буйство», «певец хмеля», глашатай этакого бражнического вольномыслия... Кажется, все в поддержку этой репутации, даже знаменитая студенческая песня, написанная Языковым в 1827 году и ставшая (с мелодией А. А. Алябьева) застольным «гимном» многих поколений российского студенчества: Из страны, страны далекой, С Волги-матушки широкой, Ради сладкого труда, Ради вольности высокой Собралися мы сюда. Помним холмы, помним долы, Наши церкви, наши села, И в краю, краю чужом Мы пируем пир веселый И за родину мы пьем. Благодетельною силой С нами немцев подружило Откровенное вино; Шумно, пламенно и мило Мы гуляем заодно. Но с надеждою чудесной Мы стакан, и полновесный, Нашей Руси - будь она Первым царством в поднебесной, И счастлива, и славна!...
    4. Творчество Н. М. Языкова.
    Входимость: 59. Размер: 15кб.
    Часть текста: Н. Языков, кто тебе внушил Твое посланье удалое? Как ты шалишь, и как ты мил, Какой избыток чувств и сил, Какое буйство молодое! А. С. Пушкин. «К Языкову». 1826 Несколько летучих пушкинских строк - и перед нами юный Языков «в ту годину золотую», когда произошла его встреча с Пушкиным (заочное знакомство состоялось раньше). «Как ты шалишь, и как ты мил, Какой избыток чувств и сил...» - впечатление Пушкина от стихов его вдохновенного друга в то лето, которое они провели вместе, - опальный Пушкин и дерптскнй студент Языков, поэтическая слава которого уже облетела всю свободомыслящую Россию. В пушкинских строках несколькими штрихами обрисован характер поэта, раскрыта, кажется, сама душа его. В то же время многие согласно говорят о его удивительной застенчивости. «Дикарь Языков», как отзовется о нем А. Н. Вульф. Но в обществе друзей застенчивый Языков разительно менялся. И этот-то облик вдохновенного поэта сохранили для нас пушкинские строки. Живший в Дерпте, где Языков учился в университете, композитор и музыковед Юрий Карлович Арнольд (1811 - 1898) впервые увидел поэта в декабре 1826 года, то есть как раз в тот год, когда летом произошла первая встреча Языкова с Пушкиным. Этим и интересно свидетельство современника о впечатлении, которое производил студент Языков: «Наружностью своею представлял он настоящий тип великорусского молодца Приволжского края....
    5. Творчество Н. М. Языкова. Глава седьмая «ЦВЕТЫ СУРОВОЙ СУМРАЧНОЙ ГОДИНЫ»
    Входимость: 57. Размер: 17кб.
    Часть текста: не видать сует градских... «А. Н. Вульфу». 1833 Этими строками, адресованными другу «младых годов» Алексею Вульфу, поэт описывает житье в своем имении в селе Языкове. Отсюда он наблюдал за изданием в Петербурге своей книги, переписываясь с В. Д. Комовским, который вел это издание. В. Д. Комовский, известный как литератор, переводчик, служил в Цензурном комитете, сначала в должности секретаря, потом - правителя дел Главного управления цензуры, и его помощь в издании книги Языкова, который по состоянию здоровья не мог сам заниматься ею, была особенно ценной. В 1833 году в Петербурге вышел очень изящно изданный первый сборник: «Стихотворения Н. Языкова». В книгу были включены стихи, написанные в Москве, Дерпте и Симбирске, в том числе знаменитый «Пловец» («Нелюдимо наше море...»), написанный в 1829 году, после возвращения из Дерпта на родину, в Симбирск. Соединение в этом издании стихотворений разного звучания, которые в литературоведении принято обозначать как два направления: «лирика чувств» и «философия мысли», - разъяснялись эпиграфом к книге, взятым из Гёте; буквально гётевская строфа означала: «Кто хочет понять замысел стихотворения, тот должен идти в страну поэзии; а кто хочет понять поэта, тот должен идти в страну поэта». Языков разделял убеждение в неразрывной связи одного стихотворения со всем творчеством и взгляд на поэта как на ...

    © 2000- NIV