• Приглашаем посетить наш сайт
    Пересказы (kratko.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1853"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N P R S T U V W X Z
    Поиск  
    1. Авдонин А.: Пушкинисты-симбиряне.
    Входимость: 2. Размер: 56кб.
    2. Трофимов Ж.: Сплетения семейственных уз
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    3. Языков-переписка. Письма к родным
    Входимость: 1. Размер: 102кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Авдонин А.: Пушкинисты-симбиряне.
    Входимость: 2. Размер: 56кб.
    Часть текста: таких людей. Эти слова в полной мере относятся к таким пушкинистам-симбирянам, как П. В. Анненков, Д. Н. Садовников, А. С. Поляков и М. Д. Беляев. «Анненкова можно без преувеличения назвать первым ученым-пушкинистом, ибо наряду с В. Г. Белинским он явился основоположником всей последующей литературы о Пушкине... Заслуги в области пушкиноведения ни одного из представителей русской академической науки о литературе до Октября не могут быть сопоставлены с заслугами Анненкова-пушкиниста. Лишь советская наука в лице Б. Л. Модзалевского, П. Е. Щеголева, М. А. Цявловского, Б. В. Томашевского, С. М. Бонди и других ее выдающихся представителей явилась впервые в истории изучения наследия Пушкина достойной продолжательницей того великого дела, начало которого было положено Анненковым в 50-е годы XIX века», - заметил литературовед Г. М. Фридлендер во вступительной статье «Первая биография Пушкина». П. В. Анненков родился не в Симбирской губернии, но его биография и творчество теснейшим образом связаны с нашим краем. Мы имеем все основания назвать его симбирянином. В прошлом веке в России, в отличие от нас, современников, датам рождения не придавали большого значения. Многие выдающиеся люди, в том числе и писатели, часто дату своего рождения указывали ошибочно. Не знал точной даты своего рождения и П. В. Анненков. Незадолго до его смерти составитель «Словаря русских писателей и ученых» С. А. Венгеров обратился к писателю с просьбой сообщить биографические данные. «В ответ на наш запрос, - писал С. А. Венгеров, - супруга Павла Васильевича (сам Анненков был уже тогда очень плох и не осознавал окружающего) передала нам через покойного председателя Литературного фонда ...
    2. Трофимов Ж.: Сплетения семейственных уз
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: в опале, установились тёплые отношения. Так, передавая 3 мая того же года брату Александру Михайловичу в Симбирск подробности памятной встречи, Николай Михайлович писал: «Ермолов был у меня в прошлое воскресенье, наговорил мне много комплиментов и проч. Меня крайне поразила его эстетическая физиономия! И первое его посещение было вследствие этого обстоятельства мне даже тягостно, тем паче, что он просидел у меня два часа сряду. Он пробудил во мне горькие чувства! Можно ли русскому не проклинать того времени, когда такой человек на вопрос: «Что поделываешь, Алексей Петрович?», отвечает: «Книги переплетаю, ваше императорское величество!» Архив Языковых не позволил обнаружить родство их с Ермоловым. Задача осложнялась тем, что к концу XIX века Ермоловы числились дворянами Московской, Калужской, Орловской и Пензенской губерний. Симбирские же Ермоловы даже в капитальной двухтомной «Истории русского дворянства» П. Н. Петрова, вышедшей в С. -Петербурге в 1886 году, вообще не значились. Поиск затруднялся ещё и тем, что женские линии в этом и других справочных изданиях не прослеживались. И всё же описание рода Ермоловых в «Истории русского дворянства» П. Н. Петрова позволило составить более или менее подробную схему родословного древа, которая, наконец-то, помогла обнаружить общего предка генерала А. П. Ермолова и поэта Н. М. Языкова. Таковым оказался потомок золотоордынского татарина Арслана-Мурзы Ермола (принявшего в 1506 году московское подданство и христианство во время царствования Ивана III) дворянин Михаил Осипович Ермолов. Оба его сына – Дмитрий...
    3. Языков-переписка. Письма к родным
    Входимость: 1. Размер: 102кб.
    Часть текста: соответственно и хронологически мои и твои письма; после будет самим приятно видеть, что мы думали и чувствовали во время нашей разлуки". 1 Переписка с родными, охватывающая период с 1820 по 1846 г., действительно представляет большой интерес при изучении биографии, творческой эволюции Н. М. Языкова, а порой и истории текстов его сочинений. Любопытна она и как отражение общего историко-литературного процесса первой половины XIX в. К сожалению, большая часть материалов обширного языковского архива, хранящегося в Рукописном отделе Пушкинского Дома, до сих пор еще мало изучена. 2 Предпринятая в начале века Академией наук публикация эпистолярного наследия Н. М. Языкова оборвалась на первом томе, соответствующем дерптскому этапу жизни поэта. В 1930-е годы к материалам архива обратился М. К. Азадовский, который издал переписку Языкова с В. Д. Комовским за 1831--1833 гг. 3 и письма к Языкову П. В. Киреевского. 4 Им же дана характеристика материалов, хранящихся в Пушкинском Доме. 5 Публикуемые в настоящем издании письма Н. ...